Лисья йога
Письма Чёрного Лиса продвинутым существам
1. Общие положения
Фрагмент 31
133. Что, читатель? Ждешь сна? Не ждешь? Правильно делаешь! Здесь я не буду описывать сон.
Автор поковырял ручкой в ухе и, не найдя там ничего интересного, продолжает.
Замученный многочасовым сидением над тетрадью, я вышел из норы наружу.
Гуляя по улице, я хренировал себя то в сон, то в доминанту. В толпе реальностных людишек мне встретились те самые два солдата, которых когда-то было немного больше, чем два. Теперь их количество увеличилось —рядом шли две девицы.
Я продвигался дальше. Временами попадались девушки с рыжими волосами. Автор остро сожалел, что у них отсутствует хвост. Но, в общем, влияние Лисы в этой сказке ощущалось сильно.
Неожиданно я опять наткнулся на тех двух солдат. Девицы странным образом успели превратиться в офицера военного патруля. «Как текуча реальность в данной сказке,»—подумалось мне.
134. На витрине продуктовой палатки стояли банки печени минтая, печени трески и... К сожалению я не увидел там банку печени человека.
«Дефицит,»—подумал Штирлиц.
Расстроенный я вернулся в нору.
Сидя на кухне и попивая чаек, ваш покорный слуга вел ученую беседу с Лисой. «I see you in blue jeans, гуляющим по реальностным улицам,»—начала она.
Я спросил у нее, что же такое любовь? В ответ последовал гнусный шантаж: «Be my love for ever, baby, тогда скажу.»
Я слегка замялся, но тут рыжая решила меня еще и подкупить, протянув печенье, намазанное сгущенкой. Разумеется, я взял его и, сняв волоски рыжей шерсти, съел.
135. «Ну так как?»—спросила она.
Не спрашивая, что имеется в виду, автор попросил еще печенья... После десятой порции, слегка разомлев, и, самую чуточку, подобрев, я сказал, что, в общем, принимаю все условия ее р-сказки. Такой дикий хренир меня жутко позабавил.
— Тогда я отвечу на твой вопрос, —мягко прошептала рыжая.